maugletta_on_dream: (китай)
А смотрел ли кто фильм 1983 года "Детский сад"?
По произведениям Евг.Евтушенко? Автобиографический?
Фильм необычен, непривычен для зрителей. Его язык, основанный на открыто цитируемых поэтических метафорах и символах, кажется порой излишне прямолинейным, плакатным.


Я к чему спрашиваю: фильм неровный- лично с моей тз есть эпизоды, которые на меня производят впечатление как от звука пальца по мокрому стеклу, соединенного со стробоскопом желто-сиреневых вспышек.

Так вот вопрос: если лично для своего употребления я немного сокращу фильму- выбросив ,например, эпизоды чтения детишками в польтах военных лет стихов поэта, а оставлю только фабульно-значимые для меня эпизоды - это вообще нормальное желание у меня? А этически это допустимо? ну там- сценарист с режиссером ( в одном лице;)) старались, а я из 146 минут оставляю максимум 50-70,а?

Хотя с очередной стороны- фильм-то у меня скачанный. Так что- какая уж тут этика, да?;)

Но все-таки интересно.


maugletta_on_dream: (добрая фея с топором)

maugletta_on_dream: (Default)
Если корабль перевозит хлопок, то на нем стоит быть осторожным с огнем.

То есть песня не столько пиратская, сколько моряцкая-повседневная.





Lift him up and carry him along,

Fire Maringo , fire him away,

Put him down where he belongs,

Fire Maringo , fire him away!



Ease him down and let him lay,

Fire Maringo , fire him away,

Screw him in and there he'll stay.

Fire Maringo , fire him away!



Put him in his hole below,

Fire Maringo , fire him away,

Stay he must and then he'll go.

Fire Maringo , fire him away!



When I get back to Liverpool town,

Fire Maringo , fire him away,

I'll toss a line to little Sally Brown.

Fire Maringo , fire him away!



I'll haul her high and haul her low,

Fire Maringo , fire him away,

I'll bust her blocks and make her go.

Fire Maringo , fire him away!



Sally is a pretty little craft,

Fire Maringo , fire him away,

Hot shot to the fore and rounded in the aft.

Fire Maringo , fire him away!



Screw the cotton screw him down,

Fire Maringo , fire him away,

Let's get the hell back to Liverpool town.

Fire Maringo , fire him away!
maugletta_on_dream: (лестница с девушкой)
Фрэнк Синатра "Три монеты в фонтане"




Три американки работают в Риме. Одна уже давно безответно влюблена в своего босса. Другая, нарушая строгие правила, крутит роман с итальянцем. Третья, новенькая, встречает настоящего принца и буквально теряет голову. Каждая из них надеется отыскать счастье в Риме, они бросают монетки в фонтан Треви, и... как поёт в фильме Синатра - три монетки в фонтане, каждая на счастье, но кому повезёт?..

тмфтмф1

Есть поверье: чтобы вернуться в Рим надо бросить в фонтан Треви одну монетку. Две монетки надо бросить для того, чтобы найти в Вечном городе любовь. Для скорой свадьбы необходимо бросить три монетки. И люди верят, бросая в фонтан пригоршни монет. Это поверье очень помогает коммунальным службам Рима поддерживать работоспособность и красоту фонтана:)

maugletta_on_dream: (Default)
Потрясающая ария Гения Холода из Пёрселловского "Короля Артура"

Басы vs контртеноры!;)

ПАТАМУШТА контртеноры редки, с басами как-то проще;)


Мои любимые исполнители :
1 Andreas Scholl




2. Klaus Nomi



3. Jeremy Lecoq




4. Sebastien Fournier




5. Maximilian Riebl



6. Стинг , конечно же




Cовершенно невероятный вне-категорийный Жоау Фернандеш;)




И для желающих- возможность прослушать не только одну арию из оперы:)
Полтора часа Пёрселла! ( Cold song слушать на 35:06)

maugletta_on_dream: (винтажный секс)
В ту эпоху, когда коленка танцовщицы мелькнувшая из-под оборок платья всё еще вызывала фурор среди почтеннейшей публики, жила-была Лои Фуллер , милая американская актриса и танцовщица, провозглашенная основательницей танца модерн.
Согласно легенде в 1891 году Лои Фуллер , вдохновившись шторами, которые вздымал ветер во время репетиций, создала танец с тканями из шелка, . Ловкие манипуляции длинными кусками шелковой ткани , которые подсвечивались цветными прожекторами, потрясли неискушенную подобными спецэффектами публику. Цвета менялись, в дальнейшем она получила несколько патентов по использованию сценического освещения. В общем, она оказалась новатором, догадалась использовать свет и развевающиеся ткани.

Ей удавалось показать зрителям пляшущий на поленнице огонь, ветер среди деревьев тихой рощи, стаю взлетевших бабочек, очарование грёзы и радость победы.
Лои Фуллер-Айседора Дункан-Вацлав Нижинский раскрепостили танец, сняв оковы с канонических движений балета.

Она была музой Тулуз -Лотрека и увлечением братьев Люмьер, ее протеже стала Айседора Дункан, она кружилась на сцене без страха запутаться в своих воздушных оборках и крепко удерживала подручные трости, справляясь и с колыханием многометровых полотнищ ткани, и с полными внутреннего жара движениями.


запись 1896г



запись 1905г




Пародия комика тех времен Гарри Релфа ( по прозвищу Little Tich)на танец Лои Фуллер




В прошлом году был снят фильм "Танцовщица" - о судьбе этой талантливой женщины.

maugletta_on_dream: (лестница с девушкой)
Ну кто еще кроме меня станет скачивать полностью "Улицы разбитых фонарей" (15 сезонов, хмммм), чтобы оставить в фильмотеке 1 (ОДНУ!) серию.


Вот эту (финал):




И да- с благодарностью услышу подсказку- по какому произведению эта серия снята? Ибо я ТОЧНО читала эту историю на бумаге в середине 90-х.

PS Ну кто еще кроме меня (тм) станет скачивать( и просматривать) сериал "Монстры" 1988-1991гг только из-за того, что одна его серия- по Стивену нашему Кингу?;)
maugletta_on_dream: (СКЕТЧ)






200400_600I see a red door and I want it painted black
Я вижу красную дверь и хочу, чтобы она была черной.
No colors anymore I want them to turn black
Никаких других цветов, я все хочу видеть в черном цвете.
I see the girls walk by dressed in their summer clothes
Я вижу девушек, гуляющих в летних платьях,
I have to turn my head until my darkness goes
Я должен отвернуться, пока не рассеется моя тьма.
I see a line of cars and they're all painted black
Я вижу поток машин и все они черные.
With flowers and my love both never to come back
Цветы и моя любовь никогда не вернутся ко мне.
I see people turn their heads and quickly look away
Я вижу людей, оборачивающихся и быстро отводящих взгляды -
Like a new born baby it just happens every day
Как и рождение ребенка, это происходит каждый день
I look inside myself and see my heart is black
Я заглядываю внутрь себя и вижу, что мое сердце черное,
I see my red door and it has been painted black
Я вижу мою красную дверь, но она окрашена в черный.
Maybe then I'll fade away and not have to face the facts
Может, тогда я исчезну, и мне не придется мириться с действительностью.
It's not easy facin' up when your whole world is black
Нелегко принять факт, что весь твой мир стал черен.
No more will my green sea go turn a deeper blue
Никогда больше мое зеленое море не станет ярко-голубым,
I could not foresee this thing happening to you
Я не могу предсказать, случится ли это с тобой.
If I look hard enough into the settin' sun
Если я внимательно всмотрюсь в заходящее солнце,
My love will laugh with me before the mornin' comes
Моя любимая будет смеяться со мной до самого утра.
I see a red door and I want it painted black
Я вижу красную дверь и хочу, чтобы она была черной,
No colors anymore I want them to turn black
Никаких других цветов, я все хочу видеть в черном цвете.
I see the girls walk by dressed in their summer clothes
Я вижу девушек, гуляющих в летних платьях,
I have to turn my head until my darkness goes
Я должен отвернуться, пока не рассеется моя тьма.
I wanna see it painted, painted black
Я хочу видеть всё покрашенным, покрашенным в черный цвет,
Black as night, black as coal
Черный, как ночь, черный, как уголь.
I wanna see the sun blotted out from the sky
Я хочу видеть солнце стертым с неба,
I wanna see it painted, painted, painted, painted black
Я хочу видеть всё окрашенным, окрашенным, окрашенным, окрашенным в черный цвет...


b349aa106d244918154b6e4309abb946

rollingstonesvilla9-930x623

09_Dominique_Tarle_Keith_jake_staircase_Nellcote

rollingstonesvilla11-930x627

73411-charliekeithescalier_1252919834

tumblr_mqrzwrbFmG1sawh55o1_500
maugletta_on_dream: (СКЕТЧ)
Екатерина Шаврина 1967г



ансамбль Орэра ( кто-то еще помнит их, кроме меня?:))





Автор текста :Колесников Г.
Композитор:Пономаренко Г.


Тополя, тополя,
В город мой влюблённые,
На пути - деревца,
Деревца зелёные.
Беспокойной весной
Вы шумите листвой,
И не спится вам
Вместе со мной.

Тополя, тополя,
Беспокойной весной
Вы шумите листвой.
Тополя, тополя,
И не спится вам
Вместе со мной.

Тополя, тополя,
Солнцем коронованы.
Ждут дороги меня
И тревоги новые.
Далеко ухожу,
В сердце вас уношу,
Как весенний
Волнующий шум.

Тополя, тополя,
Далеко ухожу,
В сердце вас уношу.
Тополя, тополя,
Как весенний
Волнующий шум.

Тополя, тополя,
Мы растём и старимся.
Но, душою любя,
Юными останемся,
И, как в юности, вдруг
Вы уроните пух
На ресницы
И плечи подруг.

Тополя, тополя.
И, как в юности, вдруг
Вы уроните пух.
Тополя, тополя.
На ресницы
И плечи подруг.

Тополя, тополя.
И, как в юности, вдруг
Вы уроните пух.
Тополя, тополя.
На ресницы
И плечи подруг.
На ресницы
И плечи подруг.
На ресницы
И плечи подруг.
maugletta_on_dream: (СКЕТЧ)


Найдено вот тут

Первые слова, которые я разобрал, были "ты не смотри на меня, я не мандарина".
И потом, при повторении: "ты не смотри на меня, я не шоколада".
....у югославской рок-группы 1980-х годов "Poslednja Igra Leptira" ("Последний танец бабочки"), в альбоме "Zajedno smo piškili u pesku" ("Мы вместе писали в песок") есть песня "Ruska čokolada" (video; приглашённая солистка Jelica Sretenović). Сама песня - на одном из югославских языков (судя по всему, на сербском), но в конце - несколько строчек по-русски. Текст этой песни есть в интернете, её русская часть выглядит так:

pap i mam doma njet, ničevo bojaca
prijdi, prijdi, mili moj, budem celovaca
čevo tebje nada, ničevo ne nada
ti ne smatri na menja, ja ne šokolada

....существует какая-то такая русская песня, которую никто не знает, и выныривает в неожиданных местах...
- пишет автор очаровательной находки, проведший изыскания. Но мы-то знаем, что это старая добрая кадриль "Куплеты про карапета" в инкарнации "Девчоночка Надя, чиво тебе надо? ничиво нинада, кроме шоколада...."
Про разборчивую девочку Надю( и шоколад!)
А девочка Надя, чего тебе надо?
Ничего не надо кроме шоколада,
Шоколад недорог, стоит рубль сорок,
Шоколада нету - на тебе конфету.

Раньше были рюмочки, а теперь бокалы,
Раньше были мальчики, а теперь нахалы.
Раньше были ниточки, а тепрь катушки,
Раньше были девочки, а теперь болтушки.

Отчего я лысый, без волос остался?
Оттого что много с девушками знался!
Танцевала карапет, порвала ботинки,
Осталися на ногах чулки да резинки.

Музыку играют, аж чулки спадают,
А подошвы с ботинок собаки таскают.
А девочка Рая упала с сарая.
Куда ж тебе чёрт понёс, моя дорогая!

С сарая упала, порвала носок свой,
Аж до смерти зарекалась не лазать высоко!
Музыку играйте, а вы люди чуйте,
У кого ноги болят - карапет танцуйте.

Танцевала карапет девчоночка пышна,
Казачок молодой девчоночку тиснул.
Танцевала карапет, упала в кусты - да!
Все будем мы гулять скоро на крестинах.

вот она в фильме Балтийцы (1937г)


вот она же ака "русский тустеп":)


на тот же мотив ширшееизвестна т.н. Бабка -Любка, сизая голубка ( вариантов которой не счесть)


а восходит сия прелесть ... видимо к сефардской Un Padre En Apuros ( поет Jose Manuel Fraile Gil )
http://www.hatikvahmusic.com/cgi-bin/details.pl?key=1123
В сети не нашла, выложила вот тут : http://pleer.net/tracks/14390327Qaqe

Download Un Padre En Apuros for free from pleer.com
maugletta_on_dream: (винтажный секс)
Внимание! Клип содержит сцены жестокости и обнаженки!;)


maugletta_on_dream: (СКЕТЧ)
Экранизация романа Чарльза Уильямса ( 1909-1975) "Ничто не преградит ей путь" (он же- "Цель оправдывает средства"; он же "Nothing in Her Way") . Молодой музыкант Мишель Дебо (в исполнении тридцатилетнего Ж. П. Бельмондо) играет на контрабасе в ресторане, а в свободное время тратит невеликие свои денежки на ипподроме. Как-то раз к нему подходит кидала Чарли по прозвищу "Сладкая ухмылка" и предлагает верное дельце. Во главе этой авантюры стоит некая мадам Вольне (Ж. Моро). Отец Кати Вольне занимался крупномасштабным строительством, а именно возведением плотины около Венеции. Его компаньоны Бантон и Лошар вложились финансово в этот проект. Но что-то пошло не так, отец Кати прогорел, а все деньги компаньоны забрали себе. Неплохо было бы вернуть пропажу!

Марсель Офюльс. Единственный сын режиссера Макса Офюльса и актрисы Хильде Уолл, он переехал в Париж с родителями, когда Гитлер пришел к власти, в 1933 году, и стал французским гражданином в 1938 году. В 1946 году служил в театральном подразделении оккупационный войск США в Японии. После демобилизации учился в Восточном колледже, затем в Калифорнийском университете в Беркли. В 1950 году, приняв американское подданство, вернулся со своей семьей во Францию. Учли философию в Сорбонне и начал кинокарьеру ассистентом Жюльена Дювивье, Анатоля Литвака и собственного отца. Снял короткометражный фильм о жизни и работах Матисса в 1960 году и, благодаря дружбе с Франсуа Трюффо, был режиссером эпизода "Любовь в двадцать лет" в 1962 году. В своем первом режиссерском проекте соло показал себя развлекательным, коммерческим, жизнеутверждающим фильмом "Банановая кожура".



maugletta_on_dream: (СКЕТЧ)
Cat Ballou

Прекрасный комедийный вестерн (и плевать, что 1965 года:))



PS
Надпись на плакате демонстранток призывает задуматься: А где ТЫ проведешь ВЕЧНОСТЬ
maugletta_on_dream: (СКЕТЧ)
Американская
История
Ужасов!

6 сезон 1 серия!

тут тизеры.




"Черная колыбельная" от Joshua Hoffine

June 2017

M T W T F S S
   1 234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 12:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios